日語教室:利用牛奶廣告增強日語聽解力

要聽日文, 不一定要聽能力試練習.

看看Facebook上人家貼的日本有趣廣告, 一樣可以練習聆聽.

找了一個我很喜歡的經典廣告, 試試聽一下廣告中三位同學對飲牛奶有什麼期望?



片段中的都是後生仔女, 他們的對話可以作為年青人會話學習.

場景一, 男同學告訴朋友:「強くなるからね!」朋友聽了開始發白日夢, 夢見自己和獅子打架, 其他男生在旁邊讚:「すごく強いよ!」

然後他抱起了喜歡的女孩子, 女孩子嬌滴滴地說:「強くて好き~」

第二場景, 女生跟另一女生說: 「すごい牛乳飲んでるね」留意這裡的文法在課本裡說是錯的, 上面男生例中的「い」變成「く」才是正確. 但經過本人考証, 這是新代偶爾也會看到的用法. 三島由紀夫等等名作家也會用「すごい」作為形容詞的修飾語. 但各位同學不要未學行先學走, 尤其是在學日文時, 最好還是避免. 不要在老師面前問: 你未讀過三島由紀夫嗎? 之類啊!

「キレイになるのよ」另一女生的回答. 這個「なのよ」也是女性語的收尾詞.

女生發夢了:「これ」男生要把手上的信給女生. 「これ」「それ」「あれ」應該不可能會搞錯了.

「あたし」女生confirm著. 這個字也是女性語, 近年有一些被稱為女人型的男生也愛用.

「キレイだ」這是男生的回答. 這個「~だ」在日語中被教成「です」的短型, 但在大部份時間女生不會使用, 因為語氣略為粗暴.

第三個場景, 男生希望自己「集中力アップ」. 現在日本很流行用「XXアップ」即是提高什麼什麼力, 常見的如化妝雜誌上的「目力アップ」

最後男生對變成粉筆的miss說: 「授業続きませんか」語氣很串, 就是問: “你仲上唔上堂啫?”

 

Related Posts

by
香港中文大學歷史系學士、日本語言及教育碩士。曾居東京旅居日本47道都府縣,多次受邀日本各地深入採訪,特別鐘情東北地方。 除個人網站及專頁「おしゃれキリ教室」外於「香港留日學友會」執筆分享留日趣聞,同時透過日本語FREE PAPER「LEI」向居港日人介紹香港地道文化。 著有日本文化書籍《Kiri的東瀛文化觀察手帳》(2017)及獨遊旅行指南《日本一人旅》(2019)。
Previous Post Next Post
0 shares