電影觀賞記錄:広瀬アリス神社拍攝《巫女っちゃけん》與現代日本年青人 ​

如果要說第一眼對電影最深刻的印象肯定是広瀬アリス的神社巫女造型。

看完電影以及閱讀官方網站的說明之後才知道原來電影想表達的是現今年青人的現狀:沒有什麼禮貌卻喜歡口出惡言、沒有夢想也不懂說話找工作不順利、對一切漠不關心卻着重自己眼前利益……

一個在神社裏面做兼職巫女「しわす(中文翻譯:師走)」的女孩子發現夜晚經常有縱火案,終於成功捉拿一個五歲的小孩子。這個小孩子平常不會說話,老做一些讓人頭痛的事情最後還讓巫女差點背上虐待兒童的惡名被拘捕。

最後發現無論是五歲小孩子還是巫女原來家庭都有問題,都有一個不懂得照顧孩子的母親。

我自己比較在意的會是形容母親職責的部份:當大部份人以為日本女性結婚之後相夫教子,亦有部份日本女性會希望能夠有自己的人生拋棄了丈夫和孩子過自己想要的生活。

這種女性在華人社會被口誅筆伐,可是大家卻忘記了披上了神聖光環的日本同樣會有這種狀態,而我也肯定這並不是只有電影裏面才會發生。

最後當然是小孩子和年青的少女巫女兩個人相處過後建立了感情,小孩子改邪歸正巫女也成熟了。

最後要解說的大概是大家都莫名其妙的電影題目吧?

拍攝的地點是福岡県「宮地嶽神社」,因此電影的題目也使用了博多方言,「〜っちゃけん」是「~なんだから」,中文可以理解成為「因為是~」的意思。

例:テレビみよるっちゃけん→テレビみてるんだから

官網:http://mikomovie.com

Related Posts

by
香港中文大學歷史系學士、日本語言及教育碩士。東京留學、旅居日本47道都府縣並多次深入採訪日本各地。興趣為和服、水引、日本明治大正文學、持唎酒師資格。著有日本文化書籍《Kiri的東瀛文化觀察手帳》(2017)、獨遊旅行指南《日本一人旅》(2019)及香港日本戰前交流歷史研究《爐峰櫻語:戰前日本名人香港訪行錄》(2022)、《爐峰櫻語:戰前日本人物香港生活談》(2023)。除本網站及FACEBOOK專頁「おしゃれキリ教室」,亦透過日本語雜誌「HONG KONG LEI」推廣香港文化散步。
Previous Post Next Post