日語教室:高級日語學習篇-N3、N2以後寫出深度文章&討論深入內容的訓練

今日和大家分享的是當你已經有基本日語程度,去日本和普通日本人談話大概都能今天天氣哈哈哈、我喜歡來日本旅行我喜歡看動畫我喜歡聽流行曲、這個東西很好吃之後,到底可以怎樣繼續進步、又或者如何能夠寫得出比較像樣的文章。

 

也就是說,一般香港人都知道看卡通片看日本電視劇或者聽流行歌可以學到日常生活用字之後到底如何能夠寫得出議論文又或者比較有深度文章,討論更深入事件的方法。

 

又或者功利一點說,當一般學生和老師也說如果你只是要普通溝通程度N2就足夠了,那麼N1到底如何能夠考得到?如何能夠成為不是只能考試合格也能寫得出嚴肅或者認真文章的人。

 

以前我在中文大學唸日本研究系研究院的時候論文都是用日語書寫的。對於只是過了N1的我來說,並不是一件輕鬆的事情。幸好我們的老師都有給我們指導,要寫分析或者說明文的時候有什麼要注意的地方。

 

一言以蔽之:討論相對嚴肅的東西,例如好像我寫這篇文章的時候也不是使用日常和朋友嘻嘻哈哈對話的模式去書寫。

以下隨便舉一些具體的例子。例如不要再用卡通片漫畫或者劇集裏面一般口語經常看到的「しかし」「でも」、多使用在報章上常見的「したがって」、「ゆえに」、「まさに」;「ので」「から」變成「ものですから」;「なきゃ」絕對不會使用「なければなりません」也不用,「止むを得ず」等等。

 

有些人很喜歡強調「N1文法平日根本不會使用!」「N4已經足夠日常生活對答,我夠有日本朋友blah blah blah ~」可是如果你真的希望能夠考取最高的資格去升學又或者當成對自己的考驗、能夠和日本人談及更加深入更加豐富的話題或者去找工作的話,請不要再被這些說話迷惑了。

 

難道你的人生裏面除了吃喝玩樂談天說地,就不能和日本人討論政治、談論美國大選、講講對未來經濟的展望或者房地產的事情嗎?當你要討論香港民主發展以及中國對香港的壓迫的時候,難道普通愛情日劇裏面學到的詞彙和流行歌裏面的詞彙都可以派上用場又或者幫助到你表達你真正內心所想嗎?當然如果你的人生只是討論吃喝玩樂,那間餐廳好吃、那個明星有型、不會討論這些比較深入的東西正如你從來不看香港的社評不理世事的話,這些問題的確不會在你人生出現。

 

我們都有講認真說話的時候,這些和我們息息相關的詞彙就是在報紙或者其他書本裏面學習的。當然並不是說看漫畫或者日劇沒有用處,例如看金融業相關的半澤直樹而你又是一個銀行的員工,這些學到的詞彙對你就有非常大的幫助!又或者如果你想講科學發展的話下町火箭也非常有作用。只是如果再停留在愛情喜劇、普通偶像劇沒有比較深度內容的話,想再在已經認識的日本語範圍裏面有大進步並不容易了。

 

當你去到一些名山大勝的時候,你要跟旁邊的日本人討論你在香港也有行山,香港的山形怎麼樣香港的郊野公園被地產商虎視眈眈,那邊行山有什麼和日本不一樣,這些經濟學相關、社會發展相關、地理相關的詞彙也是要另外學習的。

一時之間沒有想得到的詞彙怎麼辦?沒關係,因為你的腦裏面已經有足夠的詞語去表達你想表達的意思,或者你可以用比較複雜的方法去表達你想說話的內容。

例如我不知道怎麼說破冰船又或者我不知道怎麼北極光的話,我們可以把這些東西形容出來讓對方了解。但首先,你要肯定你說話已經很流暢以及有足夠的詞語去形容出來。顏色以及自然現象你知道怎麼說嗎?把海面上面的冰切開你知道怎麼說嗎?

 

我的意見是大家一定要養成閱讀日本報章的習慣,即使每天只是看幾篇新聞日積月累積少成多聚沙成塔,對於未來詞彙及寫作能力一定會有更大幫助。

正如我們每一個人都會說中文也能夠和身邊的人正常表達意思,但是要寫中文的文章都知道羅馬不是一天建成,小時候看長篇小說多的人和只看無線電視卡通片的人寫出來的文章也有水準的分別。口才好的人有充足的成語又或者詞彙去隨時上台演講或者辯論,也要靠平日多看社會評論又或者議論文等等才有足夠的彈藥。

語言其實都這樣。我們每個人都會說只中文,但中文寫文章寫得好與壞,還是要看平日投資才能得到回報。

 

如果你有耐性看完這篇文章的話,不妨問問自己你有沒有辦法用日本語去寫一篇這樣的文章出來。這篇中文文章並不是非常嚴肅的東西,可是就有舉例、引證、排比、成語各種寫作修辭方法。想表達相對正經的東西,想講更深入的內容,就多看多字的書本、論文、報紙、小說吧。

 

ローマは一日にして成らず,羅馬真的不是一天建成的。

Related Posts

by
香港中文大學歷史系學士、日本語言及教育碩士。曾居東京旅居日本47道都府縣,多次受邀日本各地深入採訪,特別鐘情東北地方。 除個人網站及專頁「おしゃれキリ教室」外於「香港留日學友會」執筆分享留日趣聞,同時透過日本語FREE PAPER「LEI」向居港日人介紹香港地道文化。 著有日本文化書籍《Kiri的東瀛文化觀察手帳》(2017)及獨遊旅行指南《日本一人旅》(2019)。
Previous Post Next Post
0 shares